Hilo de la Brexit: ¿se irá el Reino Unido de la Unión Europea?

Johngo

Well-Known Member
Cameron, listo para "trabajar duro" para alcanzar acuerdo con la UE

El primer ministro británico, David Cameron, dijo el jueves que el trabajo duro y la buena voluntad le ayudarán a alcanzar un acuerdo en la cumbre de la Unión Europea, descrita por líderes del bloque de 28 países como la mejor oportunidad para evitar que Reino Unido abandone la UE.

Antes del diálogo, un último acuerdo borrador enviado a líderes de la UE durante la noche y visto por Reuters proponía varias formas para superar las diferencias en las áreas más controvertidas de la renegociación de Cameron, como controles a la migración y garantías financieras, pero que gran parte estaba abierta a debate.

Cameron busca terminar la semana en Bruselas con un acuerdo que pueda considerar una victoria, para poder comenzar a hacer campaña para mantener a Reino Unido en la UE antes de un esperado referéndum previsto para finales de junio.

"Tenemos mucho trabajo importante que hacer hoy y mañana y va a ser duro. Estaré peleando por Reino Unido. Si podemos conseguir un buen acuerdo, tomaré ese acuerdo, pero no aceptaré un acuerdo que no cumpla con lo que necesitamos", dijo Cameron al llegar a la cumbre de dos días.

"Pienso que es mucho más importante hacerlo bien que hacerlo con prisas, pero con buena voluntad, con trabajo duro, podemos alcanzar un mejor acuerdo para Reino Unido", dijo a periodistas antes de mantener conversaciones con el presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk.

Otros líderes de la UE también expresaron optimismo de que pueda alcanzarse un acuerdo y el presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, dijo que estaba "bastante confiado".

"Tenemos que resolver una cantidad de temas (...) y estoy convencido de que Reino Unido será un miembro constructivo y activo de la Unión Europea", dijo Juncker.

Por debajo del optimismo existente había un sentimiento extendido de que si los líderes no logran acordar los términos esta vez, perderán la oportunidad de concluir la renegociación con Reino Unido y pasar a los temas más complicados, como la crisis de los refugiados.

BRUSELAS (Reuters) - jueves 18 de febrero de 2016 17:48 CET
 

Johngo

Well-Known Member
Discusiones en Bruselas por el futuro británico en la UE

Se inició la cumbre en la Unión Europea

Gran Bretaña y sus 27 pares del Consejo de Europa negocian para decidir si aceptan o no las reformas que el reino exige para continuar siendo parte de la Unión Europea.

Las puertas del salón con todos los líderes europeos reunidos se cerraron en Bruselas a las 5.45 de ayer. Así comenzó una de las más duras e históricas negociaciones entre Gran Bretaña y sus 27 pares del Consejo de Europa para decidir si aceptan o no las reformas que el reino exige para continuar siendo parte de la Unión Europea. Un debate que se inició con la cumbre misma, luego dio paso a encontrar una salida a la crisis de los inmigrantes, para probablemente llegar a una conclusión sobre el paquete británico hoy, viernes, a la hora del desayuno.

Si el acuerdo final se consigue hoy, la campaña por el referendum del 23 de junio sobre la salida o no de Gran Bretaña de la UE se lanzará inmediatamente. El premier británico verá a su gabinete y sus legisladores divididos haciendo campaña a favor o en contra de la permanencia del reino en Europa, con su país largamente dividido por el euroescepticismo y los inmigrantes, que no quieren aceptar.

Cameron ha prometido convocar a su gabinete en Downing St hoy mismo para lanzar el referendum si la UE acepta el paquete. Pero según filtraciones del “draft final”que ofrece la Unión Europea a Gran Bretaña para continuar su membresía no incluye una revisación del tratado de Lisboa, que Cameron exigía. Ninguna revisación de ese tratado figuraba entre corchetes, el signo que se utiliza en las negociaciones para demostrar que los “sherpas” que la llevaron adelante han llegado a un acuerdo sobre el caso.

El Parlamento Europeo debe aprobar la legislación consensuada en el Consejo de Europa, tal como le advirtió el alemán Martin Schulz a Cameron como presidente de esa institución. Más que achicarse, las diferencias en el draft del jueves parecían ampliarse con Francia, en amplia oposición a cualquier protección especial para la City financiera de Londres.

Los países del Este como Polonia, la República Checa, Hungría y Eslovaquia se oponían a recortar los beneficios a los hijos de trabajadores de sus países que trabajan en el reino. Hungría exigía que no fueron retroactivos esos recortes sino a partir de los europeos que llegaran desde ahora. Un tema que inquieta al electorado euroescéptico de Cameron, que se siente invadido “por los extranjeros” en el mercado laboral y sienten que explotan el estado de bienestar británico. Una indexación de los beneficios de los hijos de los inmigrantes que trabajan en Gran Bretaña pero sus familias están fuera del reino podría ser una salida elegante.

El polaco y presidente del Consejo de Europa, Donald Tusk, difundió el segundo draft de las negociaciones. Pero ha fallado en su intento de conseguir cambios en dos puntos que le interesan a los británicos: La opción de salirse del compromiso de “crear una unión aún más fuerte de la gente de Europa” y “las garantías de protección para estados no europeos”.

El cambio a full del tratado de Lisboa –que rige la Unión– y que debe ser aceptado legalmente y presentado ante las Naciones Unidas es una de las máximas aspiraciones de Cameron. Hasta ahora nada parece que podría conseguirlo.

Jean Claude Juncker, el presidente de la Comisión Europea, dijo que estaba convencido de que Gran Bretaña continuaría como un miembro constructivo y activo del bloque de 28 países. Pero admitió que había “un número de cuestiones aún sin resolver”.

El debate continuará a lo largo de la noche, con abogados en un salón contiguo, listos para re redactar los artículos y variaciones que vayan surgiendo del encuentro entre los lideres.

El primer ministro David Cameron llegó a Bruselas sin certeza de que sus pares podrían aceptar su paquete y consciente que, hasta ahora, las diferencias entre unos y otros se amplían para conseguir una salida concensuada. Otra posibilidad es que si no hay acuerdo, se convoque a otra cumbre en la primera semana de marzo para conseguir una salida.
 

Johngo

Well-Known Member
"El Brexit dañaría al Reino Unido, podría hundir la UE"
Según el multimillonario Richard Branson

Una salida británica de la Unión Europea sería muy perjudicial para su economía y podría provocar la ruptura del bloque, dijo el multimillonario Richard Branson el viernes.

El primer ministro, David Cameron, está intentando alcanzar un acuerdo con los otros líderes de la UE en una cumbre en Bruselas que le permita argumentar a favor de la permanencia del Reino Unido en un referéndum que probablemente tendrá lugar en junio.

"Sería un día muy, muy, muy, muy triste si los británicos votan la salida de la UE. Creo que sería muy, muy perjudicial para Gran Bretaña", dijo Branson, fundador de Virgin Group, a la televisión Sky.

Gana el Brexit en la última encuesta de TNS

El 36% de los británicos votaría a favor de la salida de la UE si se realizara un referéndum mañana, según una encuesta realizada por TNS.

El porcentaje de británicos que quieren mantenerse dentro de la UE se sitúa en el 34%.
 

Johngo

Well-Known Member
La UE llega a un acuerdo sobre las demandas británicas

Los 28 países de la Unión Europea llegaron este viernes a un acuerdo para satisfacer las demandas británicas para seguir en el bloque, al término de más de 30 horas de negociaciones casi ininterrumpidas, anunció la presidenta de Lituania.

"Hay acuerdo para que el Reino Unido se quede en la UE. Se acabó el drama", escribió en Twitter la presidenta Dalia Grybauskaite. "Acuerdo sobre Reino Unido alcanzado, se acabó el drama". Al borde de las diez de la noche, la presidente lituana Dalia Grybauskaite rompió la tensión anunciando el acuerdo con Reino Unido tras dos días de Cumbre. Minutos después, llegaba la confirmación oficial por parte del presidente del Consejo, Donald Tusk, lo ratificó: "Acuerdo. Apoyo unánime para el nuevo encaje británico", ha escrito en su cuenta de Twitter.
 

Johngo

Well-Known Member
Ya hay fecha para el referéndum del Brexit: 23 de junio


NOTA: No esta todo dicho, tambien hay que ver como votan los britanicos...

El primer ministro de Gran Bretaña ha confirmado este sábado que el próximo día 23 de junio se realizará el referéndum para que se decida si Gran Bretaña sale o no de la Unión Europea.

Cameron ha explicado la importancia de la decisión y la ha tildado de una de las decisiones más importantes de la historia del Reino Unido: "Es una de las decisiones más importantes de sus vidas se trata del tipo de país que queremos ser".

El primer ministro ha asegurado que va a intentar que el Reino Unido siga dentro de la Unión Europea y hará campaña para ello. "Lo haré con todo mi corazón y toda mi alma para que los euroescépticos confíen en que lo mejor es seguir dentro de la Unión Europea". También tiene que convencer a parte de su partido y a su Gabienete.

Tal y como expone El País, el primer ministro conservador ha dicho que ahora corresponde a los británicos tomar "una de las decisiones más importantes de sus vidas". "Se trata del tipo de país que queremos ser", ha señalado.

A la vuelta de Bruselas, Cameron ha comenzado este sábado su campaña por mantener a Reino Unido dentro de una Unión Europea reformada. Una misión a la que, como dijo el viernes, se entregará “con toda el alma y todo el corazón”. El primer ministro se enfrenta al mayor examen político de su carrera: convencer a los euroescépticos de su propio partido, a su Gabinete y, en última instancia, a los votantes, de que los nuevos términos negociados son suficientes para que merezca la pena permanecer en el club.

LOS TÉRMINOS DEL ACUERDO

Cameron se ha reunido con su Gabinete en Downing Street para explicarles los términos del acuerdo alcanzado con los otros 27 miembros que, según el primer ministro, consolida el “estatus especial” de Reino Unido en la UE. Esta reunión supone el levantamiento del voto de silencio impuesto a los miembros del Gabinete, que ahora podrán expresar públicamente su postura.

A primera hora de la mañana, el Primer Ministro británico ha recibido el respaldo de la ministra del Interior, Theresa May. Con ello, se asegura el apoyo de sus dos personas fuertes, ella y el canciller del Exchequer, que son también los candidatos a sucederlo en 2020, junto con Boris Johnson. Todos los ojos están puestos ahora en Johnson, el popular alcalde de Londres, que podría tener una destacable influencia en el voto de muchos indecisos.

El acuerdo alcanzado este viernes incluye un freno de emergencia que permitirá negar ayudas públicas a los trabajadores de otros países miembros durante cuatro años, cuando haya niveles excepcionales de inmigración y durante un máximo de siete años. Las ayudas a los hijos de migrantes europeos que vivan fuera de Reino Unido se pagarán a un tipo basado en el coste de vida de su país de origen.

También se contempla en el acuerdo reformar los tratados para establecer explícitamente que el requisito de perseguir una unión cada vez más estrecha “no se aplicará en Reino Unido”. Y se permite a Londres activar un mecanismo de emergencia para proteger a la City de avances en la integración de la Eurozona que puedan perjudicar los intereses económicos británicos, detallan desde El País.
 

Johngo

Well-Known Member
*- (1) Moody's podría recortar el rating del Reino Unido en caso de Brexit

La agencia de calificación Moody's ha advertido que podría rebajar la calificación de crédito de Gran Bretaña si el país sale de la Unión Europe.

Moody's dijo a sus clientes esta mañana que el resultado de la consulta parece "demasiado incierto" para dar una recomendación y que el Brexit perjudicaría a la economía.

*- (2) La libra ponderada por el comercio cae a mínimos de 15 meses



El índice de la libra esterlina ponderado por el comercio toca un mínimo de 15 meses en 86,0 por el miedo al Brexit.

HOY
GBP USD | Libra Dólar | Cambio GBP USD - Investing.com

Viene cayendo desde el 4 /06 /2015 con un 1.5884
 

Johngo

Well-Known Member
Las 5 cosas que los inversores necesitan saber del "Brexit"

Gran Bretaña realizará un referéndum el 23 de junio para decidir sobre la conveniencia de permanecer o salir de la Unión Europea.. Mientras tanto, hay varias cosas que los inversores deben tener en cuenta, según Jeffrey Kleintop de Charles Schwab:

*- 1. Los mercados se mantuvieron volátiles en los meses anteriores al referéndum sobre la independencia de Escocia, lo que podría ocurrir de nuevo antes del Brexit (ver gráfico adjunto).



*- 2. Las cuestiones clave relativas al Brexit son la seguridad nacional (que ha mejorado con el Reino Unido dentro de la UE) y económica (algunos creen que el Reino Unido se ve frenado por las regulaciones de la UE, y/o que quieren detener el flujo de inmigrantes).

*- 3. El Primer Ministro Cameron negoció la semana pasada un paquete de cambios que se llevarán a efecto inmediatamente si el Reino Unido se mantiene en la UE.

*- 4. Los mercados prefieren que el Reino Unido permanezca en la UE.

*- 5. "Ignorar las encuestas", concluyó Kleintop.
 

Johngo

Well-Known Member
El Brexit provoca una huida a los bonos refugio

Las bolsas europeas se encuentran en negativo, la libra esterlina está en caída libre, y los precios del petróleo vuelven a bajar. Eso sólo puede significar una cosa: Comprar activos refugio.

Los rendimientos de los bonos alemanes a diez años caen 0,048 puntos porcentuales, hasta el 0,136 por ciento, un mínimo de dos semanas. (Los rendimientos caen al subir los precios)

Los rendimientos de los bonos del gobierno del Reino Unido a 10 años se han reducido en 0,065 puntos porcentuales, hasta el 1,367 por ciento, casi un mínimo de dos semanas.

 

Johngo

Well-Known Member
Obama visitará Londres para apoyar permanencia de Reino Unido en la Unión Europea

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, viajará a Londres en abril y pedirá a los votantes británicos que respalden la continuidad del Reino Unido dentro de la Unión Europea (UE), publicó el diario The Independent.

Los británicos votarán en junio si seguir o no siendo parte del mayor bloque comercial del mundo. Obama ha manifestado antes que le gustaría que Gran Bretaña se mantenga en la UE y ayude a conservar la alianza transatlántica de posguerra.

La mayor parte de las encuestas de opinión muestran a los votantes británicos divididos y a un gran número de indecisos.

Obama tiene previsto asistir a una feria tecnológica en Alemania a fines de abril y una fuente dijo a la edición dominical de The Independent que visitaría la capital cerca de esas fechas.

"Sería sorprendente si no pide a los votantes que se mantengan en la Unión Europea", dijo la fuente, según el periódico.

La Casa Blanca no quiso hacer comentarios y el despacho del primer ministro británico, David Cameron, no ofreció inmediatamente declaraciones cuando Reuters preguntó.
 

Johngo

Well-Known Member
El riesgo de Brexit es un importante motor para la caída de la libra

El Banco de Inglaterra ha reiterado su opinión de que la próxima votación del Reino Unido sobre la pertenencia a la Unión Europea podría desestabilizar la economía y los mercados financieros.

Mark Carney señaló recientemente al parlamento que el próximo referéndum estaba perjudicando a la libra esterlina y probablemente provocará fuertes movimientos en la moneda.

GBP/USD - Libra Esterlina Dólar

GBP USD | Libra Dólar | Cambio GBP USD - Investing.com

(Poner 1M)
 

droblo

Super Moderator
El multimillonario hongkonés Li Ka-shing advirtió el jueves que si Gran Bretaña aprueba en referendo salirse de la Unión Europea reducirá las inversiones de sus compañías en el país, donde sus negocios van desde actividades portuarias hasta telefonía celular.

Li, uno de los hombres más ricos de Asia, dijo a la prensa que confía en la permanencia de Gran Bretaña en la UE aunque su gran conglomerado global, CK Hutchison Holdings, será más cauteloso si el país aprueba abandonar el bloque.

Gran Bretaña efectuará el 23 de junio un referéndum en el que decidirá si permanece en la UE, de 28 naciones actualmente.

Los intereses de negocios de Li en Gran Bretaña incluyen inversiones en el puerto de Felixtowe, la cadena minorista Supderdrug, empresas de suministro de gas y agua, una compañía ferroviaria y la operadora de telefonía móvil Three.

El magnate cree que "no se concretará" la salida de Gran Bretaña.

Sin embargo, "en cuanto a si tendremos más o menos inversión, por supuesto que será menor si Gran Bretaña se retira, así que necesitaremos ser un poco más cautelosos", agregó, sin abundar en detalles.

Li hizo sus declaraciones en una conferencia de prensa después de la difusión de los resultados anuales de CK Hutchison, que tuvo el año pasado ganancias de 31.200 millones de dólares hongkoneses (4.000 millones de dólares estadounidenses).

Los ingresos del conglomerado por sus negocios portuarios, de infraestructura y minoristas resintieron las fluctuaciones de la libra, el euro y otras monedas europeas, dijo la compañía en su informe.

Li, de 87 años, es el segundo hombre más rico de Asia con una fortuna calculada en 30.600 millones de dólares, según Forbes. Los hongkoneses lo admiran y le dicen "Superman" por su astucia para los negocios.
 

Johngo

Well-Known Member
La GBP sigue teniendo problemas porque se teme que aumente el apoyo al "Brexit"

Los atentados de Bruselas pueden potenciar el miedo en UK y apoyar a los que quieren sacarla de Europa, pasó que la Libra lo pasa cada vez más mal. Vean cómo tienen problemas contra el EUR y el USD:



 
Arriba