Euribor Enero 2008 Euribor January 2008

El primer mes del año se cierra con una bajada de 0.295 puntos básico quedando la cifra en el 4,498%. The first month of the year closes with a fall of 0,295 points being the core figure% in 4498. Respecto a Enero de hace un año, experimenta una subida de 0,434 puntos.Las razones para la bajada tan fuerte de este mes, se encuentra sin duda la caida bursatil experimentada a principios de año que puede hacer que se resienta la economía mundial y con ello el crecimiento forzando, por tanto, a una rebaja de tipos. With regard to January a year ago, experiencing a rise in 0434 puntos.Las reasons for the drop so strong this month, is undoubtedly the stock drop experienced earlier this year that can make you suffer the global economy and thereby forcing growth, therefore, to a lowering of rates.

El títular de una hipoteca media de 120000 euros a 20 años que revise su préstamo anualmente, comprobará que su couta de hipoteca mensual aumenta en 28.49 Euros. The holder of a mortgage average 120000 euros to 20 years to review its loan annually, you'll find that your monthly mortgage Couto increases in 28.49 euros.

El Euribor NO es oficial hasta que aparece en el BOE. The Euribor is not official until it appears on the BOE.

Como nos contaba nuestro lector “fonta” una forma fácil de buscar si ha sido publicado en el boe el euribor de un mes que nos interesa se puede hacer de la siguiente forma: As we told our readers "font" an easy way to find if it has been published in the Euribor boe one month we are interested can be done as follows:



12 comentarios 12 comments

Lee los comentarios dejados por otros usuarios más abajo, o bien: Read comments left by other users below, either:

#1 , Anónimo # 1, Anonymous

28 de Febrero de 2008, a las 22:31. February 28, 2008, at 22:31.

Pues el euribor de enero se publicó en el boe el 23 de febrero en vez del 22 como deberia ser y esto provocara que la gente que revisa su hipoteca a final de febrero se les aplicará el euribor publicado el 22 de enero (promedio del euribor de diciembre 4,79) en vez del 4,49 y por tanto pagaran todo el año un 0,30 de más por culpa de los inutiles que no publican en el Boe dentro de la fecha que toca y con sólo por el hecho de hacerlo un dia más tarde provocan ese sobrecoste. As the Euribor January is published in the boe February 23 instead of 22 as should be and that this will cause people to review their mortgage at the end of February assigned the Euribor published on January 22 (average of Euribor December 4.79) instead of 4.49 and therefore pay the whole year of 0.30 more because of not publishing useless in Boe in the day and who plays with only by the fact done by a later that day causing additional cost.

Da asco!!!! Da disgust!

Add karmaSubtract Karma 4 4

#2 , IVAN # 2, IVAN

29 de Febrero de 2008, a las 9:45. February 29, 2008, at 9:45.

Hola, mi duda es que voy a formarlizar una subrogación y como aun no la he formalizado y considero que el Euribor publicado de Febrero 2008 será algo más bajo que el de Enero, que día tendría que firmar para que se aplicase dicho euribor?. Hello, my doubt is that I will formarlizar a subrogation and even as I have not formalised and believe that the Euribor published in February 2008 will be somewhat lower than in January, that day would have to sign to apply such Euribor?.
Si saliese publicado el 22, y firmo el 24 ya me lo tendrían que aplicar? If public rooms on 22 and 24 already signed on what I would have to apply?
Gracias y un saludo. Thanks and a greeting.

Add karmaSubtract Karma 1 1

#3 , Seelah # 3, Seelah

29 de Febrero de 2008, a las 11:01. February 29, 2008, at 11:01.

#2, IVAN # 2, IVAN
Para que te apliquen el euribor de febrero (entorno al 4,35) debes: If you apply the Euribor February (around 4.35) you must:
Esperar a que se acabe el mes de febrero para saber si te conviene (el dato definitivo no se sabe hasta que se publca el dato del día 29). Waiting for an end to the month of February to see if you should (the final figure is not known until the data is publca item 29).
Esperar a que se publique en el BOE en torno al 22 de marzo. Expect to be published in the BOE on the March 22. En cuanto esté publicado puedes reclamarle a tu banco que quieres que se te aplique el último euribor publicadopor el BOE. As is published can claim to your bank that you want to apply the last Euribor publicadopor the BOE. Otra cosa es que te hagan caso. Another thing is that if you do.

Add karmaSubtract Karma 3 3

#4 , Manuel Fdez de Cordoba # 4, Manuel de Cordoba Fdez

2 de Marzo de 2008, a las 15:16. March 2, 2008, at 15:16.

Cuando se sabe que dia se publica en el BOE lo del euribo del mes de febrero. When you know that day is published in the BOE's euribo of February.

Add karmaSubtract Karma -2 -2

#5 , Seelah # 5, Seelah

5 de Marzo de 2008, a las 15:33. March 5, 2008, at 15:33.

#4, Manuel Fdez de Cordoba # 4, Manuel de Cordoba Fdez
Entorno al 22 de marzo debería publicarse. Environment to be published on March 22.

Add karmaSubtract Karma 1 1

#6 , ANA # 6, ANA

13 de Marzo de 2008, a las 10:20. March 13, 2008, at 10:20.

Hola a todos, Hello everyone,

Una pregunta relacionada con las revisiones. A question about the revisions.
A mí me revisan mi hipoteca anualmente, escrituré el 26 de Abril de 2005, pero normalmente cogen como índice de referencia la media del mes de Enero. I reviewed my mortgage annually, writing on April 26, 2005, but typically take as benchmark average for the month of January. ¿ No tendría que ser el mes de Abril o el anterior publicado ? Would it not be the month of April or the previous published?
Tan sólo es una duda que tengo. Only a doubt I have.
Muchas gracias. Thank you very much.
Un saludo. A greeting.

Add karmaSubtract Karma 16 16

#7 , ana mari # 7, Ana Mari

26 de Marzo de 2008, a las 19:19. March 26, 2008, at 19:19.

estoy preocupada, no sé si he hecho bien, he decidido coger la hipoteca que me ofrece euribor 0.35 durante 35 años, es una subrrogacion y no la he cogido con el mismo banco que lleva la promocion de las viviendas, ademas me han cobrado 319 € de tasacion, creo que no he hecho bien. I'm concerned, I do not know if I've done well, I have decided to take the mortgage that gives me Euribor 0.35 for 35 years, is a subrrogacion and I have not caught with the same bank that bears the promotion of housing, I also have claimed 319 € of valuation, I think I have not done well. Me podriais dar vuestra opinion. I podriais give your opinion.

Add karmaSubtract Karma 10 10

#8 , yo # 8, I

1 de Abril de 2008, a las 9:59. April 1, 2008, at 9:59.

Acabo de firmar mi hipoteca con un diferencial del 0,25, que esta mu bien, pero habia quedado con el banco en coger el ultimo euribor publicado en el boe, que en este caso seria el de febrero 4,349 y al final ha cogido el de enero 4.50. I just sign my mortgage with a spread of 0.25, that this mu well, but had been with the bank to get the last Euribor published in the boe, which in this case would be that of February 4349 and took over at the end of the January 4.50. La explicacion que me ha dado es que hay mucha diferencia respecto al euribor diario y que no me lo podia coger ya que “los de mas arriba” le iban a llamar la atencion. The explanation that has given me is that there is much difference with the Euribor daily and that I could take it because "of the above" him iban to attract attention. Que pensais? That pensais?

Add karmaSubtract Karma 0 0

#9 , Enrique Caballero # 9, Enrique Caballero

14 de Abril de 2008, a las 21:05. April 14, 2008, at 21:05.

Tengo una oferta de un prestamo personal variable (euribor 1.75) con un interes del 6.09 %. I have an offer of a personal loan variable (EURIBOR 1.75) with an interest rate of 6.09%. Es una buena opción esta o es preferible un prestamo fijo con TAE de 7 %, saludos Is this a good option is preferable to a loan or fixed APR of 7%, greetings

Add karmaSubtract Karma 1 1

#10 , yo tb # 10, I TB

15 de Abril de 2008, a las 18:17. April 15, 2008, at 18:17.

El banco coge el euribor que más le conviene, yo firmé la hipoteca a principios de Marzo y me colocaron el más alto (diciembre 2007). The bank takes over the Euribor that most suits him, I signed the mortgage in early March and I placed the highest (December 2007). Alegaron que ese fue el mes en el que comenzaron los tramites ¿y qué? They argued that this was the month in which the formalities began so what?
En el mismo banco, otra persona que comenzó los tramites en Noviembre y firmó la hipoteca a principios de Febrero, tambien casualidades de la vida, le tocó el de Diciembre. In the same bank, another person who began the formalities in November and signed the mortgage in early February, also coincidences of life, he touched the December.
otro de los abusos a los que nos someten. another of the abuses to which we subject.

saludos greetings

Add karmaSubtract Karma 3 3

#11 , Anónimo # 11, Anonymous

29 de Abril de 2008, a las 19:07. April 29, 2008, at 19:07.

muy util los comentarios y todo lo dicho very useful comments and everything said
muchas gracias thank you very much

Add karmaSubtract Karma 0 0

#12 , Rod # 12, Rod

12 de Mayo de 2008, a las 12:07. May 12, 2008, at 12:07.

Tengo una duda, como se obtiene el euribor mes a mes: Es decir, cogen una media obtenida tomando los valores diarios de dicho mes, cogen el valor minimo, el valor maximo ?, la verdad es que no tengo ni idea, me puede decir alguien como se establece? I have a doubt, as is obtained every month Euribor: That is, take an average obtained by taking the daily values of that month, take the minimum value, the maximum value?, The truth is that I have no idea, I can say someone as stipulated?

tengo que revisar en Junio y tengo la posibilidad cambiar la revisión a Anual para que me revisen en Enero, me interesa? I have to be revised in June and have the possibility to change the annual review to which I reviewed in January, I am interested? la ultima revision fue en Enero (Podeis ver como estaba el euribor entonces, ha subido un poco, de 4,793 a 4,82). The last revision was in January (You can see how the Euribor was then, it has risen slightly in 4793 to 4.82). Que opinais, que hariais? To think that hariais?

Add karmaSubtract Karma 0 0

Deja tu comentario... Leave a comment ...

Recuerda: Nunca escribas en caliente, piensa, respira... Remember: Never write hot, think, breathe ... y No alimentes a los "Trolls" and not feeding the "Trolls"




Puedes usar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> . You can use these labels XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <'s datetime = ""> <em> <i> <q Cite=""> <strike> <strong>.